Приложение к постановлению

Правительства Монголии от 2004 г. N 74

 

ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ МОНГОЛИИ

 

7. Начало движения и маневрирование

 

7.1. Перед началом движения и маневрирования (перестроение, поворот, разворот и остановка) водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой.

7.2. При подаче рукой сигнала поворота, он должен быть произведен с обеспечением хорошей видимости для других участников движения. Подаче сигнала налево соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Подаче сигнала направо соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.

7.3. Подача сигнала указателями поворота должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения. А подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра.

7.4. Стоп-сигнал предупреждает, что данное транспортное средство снижает скорость, а при его неисправности или отсутствии перед торможением водитель должен вытянуть в сторону руку и периодически опускать и поднимать его с обеспечением хорошей видимости для других участников движения.

7.5. Подача сигнала не должна вводить в заблуждение и не давать неразборчивые понятия для других участников движения.

Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

7.6. Перед началом движения водитель должен сам проверить дорогу и окружность, а также при перестроении и маневрировании должен обеспечить все условия, чтобы не создавать помех другим участникам движения.

7.7. При выезде на дорогу с места выезда водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги - пешеходам и велосипедистам.

7.8. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

7.9. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, где разрешен проезд перекрестка и места выезда только в одном направлении.

Если на данной полосе имеются знаки и разметки, указывающие направления движений, то водители обязаны соблюдать их требования.

7.10. Если водитель из-за габаритов транспортного средства или по другим причинам (особенности груза, препятствие на дороге и тому подобное) не может выполнить поворот направо или налево с соблюдением требований пункта 7.9 настоящих правил, допускается выполнить поворот из других полос при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.

Если на проезжей части из крайнего левого положения невозможно совершить разворот, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.

7.11. При выезде с перекрестка или с места выезда водитель должен осуществить поворот таким образом, чтобы не оказаться напротив стороны встречного движения. При повороте направо водитель должен двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

7.12. При повороте налево или развороте (вне перекрестка) водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся со встречного направления прямо или направо.

7.13. В случаях, когда очередность проезда не оговорена настоящими правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

7.14. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней. При въезде на дорогу из полосы разгона водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

7.15. При объезде препятствия дорога уступается встречному транспортному средству.

При невозможности встречного разъезда на суженных участках затрудненной дороги (подъемной или обрыва), дорога уступается транспортному средству, движущемуся на стороне обрыва, а при отсутствии обрыва - на подъём.

7.16. Разворот запрещается:

а/ на пешеходных переходах;

б/ на железнодорожных переездах;

в/ на мостах и под ним;

г/ в тоннелях;

д/ в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;

е/ в местах остановок маршрутных транспортных средств и стоянки такси.

7.17. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости, движение задним ходом можно совершить с помощью других лиц, причем водитель не освобождается из-за этого от обязательства к обеспечению безопасности.

7.18. Движение задним ходом запрещается на перекрестках и местах выезда, а также в местах, где запрещен разворот согласно пункту 7.16 настоящих правил.

 

««..Предыдущая страница

Следующая страница..»»